Učíme sa záhorácky - 26. lekcia

Článok uverejnený: 21.09.2008 16:52:00
Počet reakcií: 4 / chcem sa vyjadriť

 

Učíme sa záhorácky - 26. lekcia

Určite ste už v živoce narazili na slovo „budenbrúk”. Ukážeme si na nem jednak časuváný a jednak sklonuváný:

 

 

 

 

 Prítemný čas:

budenbrúk - budemebrúci

budešbrúk - budetebrúci

budebrúk - budúbrúci

 

Budúcí čas: rovná sa prítemnému  (to je výhoda záhoráčtiny)


Sklonuváný:

1. pád: kdo, co buden? brúk

2. pád: keho buden? brúka

3. pád: kemu buden? brúkovi

4. pád: rovná sa druhému pádu

5. pád: voláme: brúku!

6. pád: v kem buden? v brúkovi

7. pád: s kým buden? s brúkem

 

A tet opet prejdeme k časuváný:

Minulý čas:

bylsembrúk

bylsbrúk

bylbrúk

 

Podmíňuvací spúsob:

bylbysembývalbrúk

bylbysbývalbrúk

bylbybývalbrúk

 

Rozkazuvací spúsob:

Budbrúk! Budtebrúci!

 

Zápor:

Nebudenbrúk!

 

Zesilnený zápor:

A just nebudenbrúk!

 

Lúči sa s vami Vincko a uvidíme sa pri 27. lekcii Učíme sa záhorácky

Vincko (analytik anomálií v rodnom jazyku)

 

Reakcie k článku

budubruci
beny   [21.09.2008 20:12:20]

tak to je tažka jeba a už sa teším na dalšiu lekciu

Zdroj?
Peter Palaga   [22.09.2008 11:20:24]

V texte akosi nenachádzam odkaz na pôvodného autora, ktorým je ak sa nemýlim Július Satinský. Viď napr. http://www.youtube.com/watch?v=yYvjnhv8bXk od momentu 6:00.

Všímavý
esak   [22.09.2008 11:26:38]

Som rád, že návštevníci a čitatelia sú takíto všímavý. Zdroj by mal byť uvedený a týmto je vlastne uvedený v diskusii

ha ha pozor pozor
Vincko   [23.09.2008 07:27:25]

príspevok je v sekcii ,,Čo ma zaujalo,, t.j. nemusím písať autorskú dvojicu L+S ako pôvodného autora, lebo ma zaujal text! Podpísal som sa ako autor príspevku.. Tým si samozrejme nechcem podkopávať úctu k tejto dvojici.


Web Address Email Address Bold Text Italic Text Underlined Text
 

 

 

 

hocikto>info (c) 2008